繁体
本想叫仆役去买,见了这
形,不免亲自上前瞧一瞧。
执事见有人过来,立
双手合十
:“阿弥陀佛,施主,这是寺里酿的酒。”
对方惊讶:“你们寺庙还酿酒?”
要是换了那些洒脱不羁的和尚,可能会回一句“草圣
成狂便发,真堪画
醉僧图”之类的妙语。
可
前这一大一小两个和尚,一个老实
,一个稚气未脱,绝不是那
狂放的人。
执事脸上没什么表
,只认真解释:“寺里香火不好,住持急需用钱治病。既是为生,何必死守清规?况且这酿酒之法也是偶得,或许是番机缘……”
家人不打诳语,这番话句句属实。
当初奄奄一息的老住持在病床上劝他时,就是这么说的。戒律虽严,可要是粮
只用来煮粥,或许只够养活十
人;要是拿去酿酒换钱,价
了,反而能养活五十
人。
这看法还真不稀奇,欧洲中世纪酿酒盛行便是因为这个
理,就算后来严禁,偷着酿酒反而被当成豪杰之举。
买酒本是为了找
乐
、图个放松,听执事这么一说,倒添了几分“行善”的意思。
那贵人来了兴致:“我能闻闻吗?”
和尚有
张,还是递了过去。
对方沿着
边轻嗅,一般酒只能嗅到淡淡酒气,这
里却透
一
极醇厚的香气。他立刻想到,前些日
有好友去赴宴,偶然尝到一
极好的酒,惊叹“惊为天人”。
可惜宴会主人说是偶然得来,不知哪儿还能寻到,勾得人馋虫直动,天天惦记那一
。
他原先只当是好友求不着才这么夸大,可这会儿一闻,才觉得好友或许没说假话。
光是瓶
透
的香气就这么
,不知打开来品该是何等醉人。再想那宴主说是“偶然得来”,这“偶”字不正跟
前和尚的行事作风对上了么?
对方一句话没说,他已经自己脑补
一段奇妙故事:偶然遇到化缘的和尚,大方给了香火钱,和尚
激回赠好酒……在酒的售卖上,“品牌故事”一直都是招揽生意的不二法宝。
欧洲酒庄有“只有此地的
土才能酿
这般风味”的说法,再加上贵族捧场,酒的底蕴就立住了。
如今寺庙故事,同样立得稳稳的。酿酒本不算难事,酒坊到
都有,可
自僧人之手,就多了一份“超凡脱俗、
净纯粹”的意味。
难怪这酒闻着这么香醇,怕是经过他们的手,也沾了这份清气,才格外醇厚。
他想了想,直接拿了四瓶,对仆役
:“给钱。”
小沙弥
一回跟着执事
来,
张得手心都是汗,见这么容易就卖
四瓶,暗暗松了
气。
他牢记着阿青娘
代的话,鼓起勇气问:“施主,这儿还有果酿。虽然没烈酒那么醇,可也一样清冽,果香馥郁,甜
可
。”
对方目光落在这瘦
的小沙弥
上,又想起他们“寺庙香火不盛、住持病重”的惨状,心想:就当是捐香火钱了。
于是一挥手:“那果酿也来四瓶。”
想着即便不好喝也无妨,今日这奇遇已是绝佳谈资,回
说与友人听。
快付了钱,悠哉悠哉地走了。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.haitangsoshu.org