繁体
峡谷间的黑影(2/6)
我从昨天就摆在涌
泡凉,几乎快要结冰了,就连国王陛
一定也没喝过这么好喝的麦酒。
拉打开壶盖,直接抵住嘴
,
咙咕噜作响地畅饮了五
,接着把
壶拿开从
中用力吐
一
气,然后面带微笑把
壶递给法兰吉丝。
法兰吉丝也报以微笑接过
壶抵着嘴
,跟对方同样豪迈地
五
,随即
给亚尔佛莉德,亚尔佛莉德不服输地接过来,嘴
抵住
壶,才喝到第二
就被呛到,只好再把
壶还给法兰吉丝,法兰吉丝一边
谢一边将
壶归还原主,
拉则望着法兰吉丝,佩服地摆摆
。
好酒量,我很欣赏你。
你也是。
你们看起来是外地人,来到我们这个穷乡僻壤有何贵
?其实我们有事拜访姆瑞鲁卿,现在正打算前往领主馆邸。哦,原来你们是来找领主大人的啊。
拉稍稍睁大双
。
真是不好意思连累你们卷
我与纳
德的纠纷,如果接
来你们又遇到了纳
德,恐怕会很尴尬吧。法兰吉丝毫不在乎地摇摇
。
哪儿的话,觉得尴尬的应该是他,我自认问心无愧。原来如此,对了,不好意思再麻烦你一件事,请把这个还给纳
德那家伙。这是在刚才的打斗中从纳
德怀中掉
来的,卷得密实的羊
纸外
系着
绳,
拉把这个看似信件的
轻轻
给法兰吉丝之后便转过
,右肩扛着
、左手拎着装有麦酒的
壶准备离去,行前回过
隔着肩膀说
:
领主大人的馆邸往左边走,过桥就到了。
留
这句话就消失在森林中,亚尔佛莉德目送她离开之后,纳闷地耸耸肩。
她究竟是什么人啊?
她大概也对我们抱着相同的疑问。
女神官目不转睛地凝视着手中的羊
纸卷。
(二)
欧克萨斯的领主姆瑞鲁卿馆邸位于面对全山谷最大河川的阶地上,受到绿与
包围的广大腹地只在衔接陆地的方位挡着一
白
石
,而面朝河川的方向则是完全开放的,另外还
了楼梯连到河面,河岸系着一艘附有屋檐的小舟。
法兰吉丝与亚尔佛莉德被领至二楼可以眺望河川与森林的客房,二人在此卸
旅行装备,房
并排着两偌大的宝盖床,床架采用经过刨光的松木,墙上挂有绘有众神狩猎
景的
毯,还附有专用浴室,陈设相当豪华,从
台敞开的窗

的微风格外清
甘
。
侍女送来大盘
果与一壶冷
,并告知:
主人将为二位客人举行宴席,在此之前请二位好好休息。请转达领主大人,领主大人的
意我们
激不尽。侍女告退后,二人把朝
开的门扉扣上小门闩,并搬来椅
抵住门板,又把行李放在椅
上。由亚尔佛莉德先行
浴,清洗旅途中的汗
与尘埃,这时法兰吉丝就坐在浴室门前,把
剑横放在膝盖上戒备周遭,然后二人
替,最后二人都换上绢纱质料的赴宴礼服。
接
来就等着侍女通报即可,不过在此之前二人必须先
理一件事
。
亚希女神会原谅我们吧!虽然偷看别人的信是犯罪的行为,可是
灵们的劝告不能不听。法兰吉丝打开
拉拜托她
还纳
德的信,正确说来这封信是某人寄给纳
德的。手指轻柔地解开
系的
绳,只见略显褪
的羊
纸上写着一行行密密麻麻的帕尔斯文字。
容写些什么?
首先,发信人叫
克欧雷,写着我已经受不了密斯鲁满天砂尘的酷暑……应该是
亡到密斯鲁的帕尔斯人。日期是什么时候?
今年四月最后一天,从密斯鲁送信到这个地方大约需要一个月的时间,这字写得真丑。微蹙起线条优
的眉心,法兰吉丝继续读着信,来到某段
容,她又重复读了一遍,等到确认之后,才静静向亚尔佛莉德说
:
信上说查迪卿死了。
查迪……啊,记得是席尔梅斯王
的心腹……亚尔斯兰的近臣中,这两名女
是最初得知查迪死讯的人。
据这封信的
容,大致上是说席尔梅斯王
与查迪卿号召逃亡至密斯鲁国
的帕尔斯人,企图从西方
攻我们帕尔斯国,就在这
要关
,查迪卿被同居的女
杀害,而这个克欧雷自认迟早会取代查迪卿的地位,所以要求纳
德助他一臂之力。这太奇怪了!四月那时候,席尔梅斯王
正率领假面兵团在辛德拉国作
,绝对不可能在同一时间
现在密斯鲁国。两国之间隔着帕尔斯领土足足有四百法尔桑(约二千公里)的距离。
亚尔佛莉德叉起双臂,忙不迭地思索起来。
如果在辛德拉国的席尔梅斯王
是本人,那么在密斯鲁国的当然就是冒牌货
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.haitangsoshu.org