电脑版
首页

搜索 繁体

九百三十七 征战西方市场(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

“这是他继《甄嬛传》之后的第六现象级了,而且是一童话,呵呵,我现在好奇的是,什么时候现象级作品变成了一个可以量产的东西了?”

木文化办公室,游龙对副主编说

为副主编的叶红鲤一时哑然,好半天才摇:“这只是个例而已,六现象级,现在洛在作品销量方面,已经成为了咱们龙国第一人,想要和洛比销量,绝对是一件自讨苦吃的事,我们这次又让老板失望了。”

尹伯乐咬咬牙:“老板失望的次数已经够多了。”

“说的也是,我们接手游龙以来虽然发展势喜人,但每逢和洛狭路相遭,都以失败告终,这几乎成为了定律,想必我们赢了老板才会奇怪吧。”

叶红鲤想了想,又:“据说《童话大王》已经在准备国外版的事了。”

尹伯乐:“国外版,看来洛这次野心不小啊,不过童话这个题材,本来就没那么多国籍的界限,他对国外市场有野心也是正常的,就是不知,他这童话在国外吃得开不?”

“难说,国外市场和国毕竟不同。”

“也是,就算失败也没什么,相比咱们龙国的庞大市场,国外多算个添,那些红遍全球的作家,还不是要在咱们龙国为作品拚命宣传?”

龙国是全球资本最的市场。

这里的人力、消费力都堪称尖,如果说哪家国际企业没有对龙国市场的涉及,那几乎是不可能的,这也是龙国在世界上地位的原因之一。

——

木文化,七在报告工作。

“老板,国外的几家版社都已经谈好了《童话大王》的版事宜,他们那边很看好《童话大王》的市场潜力……”



七又:“不过我没想到,老板为了国外读者的接受程度,会特意写一个符合国外背景的《童话大王》来……”

“这可不是我特意写来的。”

说完,自己忍不住笑了,《童话大王》里面的故事虽然大多自《安徒生童话》与《格林童话》,但洛自己作为一名龙国人,又怎么会采用原着的国外背景呢,所以这《童话大王》里绝大多数故事,都被他有意的换成了东方背景!

大量西方名字?

随便换个东方名字就好了。

至于西方的廷,换成东方的皇就好。

还有国王,公主之类的称呼,这些洛不打算改变,虽然西方那边比较行这说法,但龙国童话混用一,问题也不是很大,反正童话对这方面要求不,所以洛对背景的改编,可以用毫无违和来形容,事实也证明这是行得通的,至于国外版本,那可不是洛特地创作来的——

因为那就是童话的原版啊。

七忽然:“我有预,《童话大王》到了西方也能够获得不错的成绩,世界童话市场都不太景气,老板这作品又太优秀,鹤立群的效果,

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.haitangsoshu.org

">